Por intertextualidade entende-se a criação de um texto a
partir de outro pré-existente. A intertextualidade pode apresentar funções
diferentes, as quais dependem muito dos textos/contextos em que ela é inserida,
ou seja, dependendo da situação. Exemplos de obras intertextuais incluem:
alusão, cotação, versão, plágio, tradução, pastiche e paródia.
Evidentemente, o fenômeno da intertextualidade
está ligado ao "conhecimento do mundo", que deve ser compartilhado,
ou seja, comum ao produtor e ao receptor de textos. O diálogo pode ocorrer ou
não em diversas áreas do conhecimento, não se restringindo única e
exclusivamente a textos literários.
Podem-se
destacar nove tipos de intertextualidade:
·
Epígrafe - é
um pequeno trecho de outra obra, ou mesmo um título, que apresenta outra
criação, guardando com ela alguma relação mais ou menos oculta.
·
Citação - é
uma transcrição do texto alheio, marcada por aspas e geralmente com o nome do
autor deste. A Citação é um fragmento transcrito de outro autor, inserido no
texto entre aspas.
·
Paráfrase - o
autor recria, com seus próprios recursos, um texto já existente, "relembrando"
a mensagem original ao interlocutor.
·
Paródia - é
uma forma de apropriação que, em lugar de endossar o modelo retomado, rompe com
ele, sutil ou abertamente. Ela muitas vezes perverte o texto anterior, visando
a crítica de forma irônica.
·
Pastiche - é definido como obra literária ou artística
em que se imita abertamente o estilo de outros escritores, pintores, músicos,
etc.
·
Tradução - a
tradução é a adequação de um texto em outra língua, a língua nativa do país.
Por exemplo, um livro em turco é traduzido para o português.
·
Referência e alusão -
Na alusão, não se aponta diretamente o fato em questão; apenas o sugere através
de características secundárias ou metafóricas.
·
Bricolagem - são alguns procedimentos de
intertextualidade das artes plásticas e da música que também aparecem retomados
na literatura. Quando o processo da citação é extremo, ou seja, um texto é
montado a partir de fragmentos de outros textos, tem-se um caso de bricolagem.
Exemplos
Epigrafe ;
"
As palavras só têm sentido se nos ajudam a ver o mundo melhor.
“Aprendemos palavras para melhorar os olhos.”
"Há muitas pessoas de visão perfeita que
nada vêem...
O ato de ver não é coisa natural.
Precisa ser aprendido!"
Citação;
Citação direta curta
De acordo com Barros (1991, p. 62),
“Interpretar significa buscar o sentido mais explicativo dos resultados da
pesquisa”.
Citação
direta longa
Essa medicina de Estado que aparece de
maneira bastante precoce, antes mesmo da formação da grande medicina científica
de Morgani e Bichat, não tem por objeto a formação de uma força de trabalho
adaptada às necessidades das indústrias que se desenvolviam neste momento. Não
é o corpo que trabalha, o corpo do proletário que é assumido por essa
administração estatal da saúde, mas o próprio corpo dos indivíduos enquanto
constituem globalmente o Estado: é a força, não do trabalho, mas estatal, a
força do Estado em seus conflitos, econômicos, certamente, mas igualmente
políticos, com seus vizinhos.
(FOUCAULT, 1979, p. 84).
Paródia;
Meus oito
anos (Oswald de Andrade)- PARÓDIA
Oh que
saudades que eu tenho
Da aurora
de minha vida
Das horas
De minha
infância
Que os
anos não trazem mais
Naquele
quintal de terra
Da Rua de
Santo Antônio
Debaixo
da bananeira
Sem nenhum
laranjal.
Eu tinha
doces visões
Da
cocaína da infância
Nos
banhos de astro-rei
Do
quintal de minha ânsia
A cidade
progredia
Em roda
de minha casa
Que os
anos não trazem mais
Debaixo
da bananeira
Sem nenhum
laranjal.
Pastiche;
No trecho
abaixo, Machado de Assis, em seu conto "O cônego ou a metafísica do
estilo", faz um pastiche bíblico:
— Vem do
Líbano, esposa minha, vem do Líbano, vem... As mandrágoras deram o seu cheiro.
Temos as nossas portas toda a casta de pombos...”
— ”eu vos
conjuro, filhas de Jerusalém, que se encontrardes com meu amado, lhe façais
saber que estou enferma de amor...“
Era
assim, com essas melodias do velho drama de Judá, que procuravam um ao outro na
cabeça do cônego Matias um substantivo e um adjetivo... Não me interrompas,
leitor precipitado.(...)
Procuram-se
e acham-se. Enfim, Silvio achou Silvia. Viram-se caíram nos braços um do outro,
ofegantes de canseira, mas remidos com a consciência. “Quem é esta que sobe do
deserto, firmada sobre seu amado?” pergunta Silvio, como no Cântico; e ela, com
a mesma lábia erudita, responde-lhe que “é o selo do seu coração”, e que “o
amor é tão valente como a própria morte.”
Tradução;
Farei o meu melhor para dar um exemplo disso
mesmo.
I
will do my best to set an example of this myself.
Alusão;
"Ele nos explicou que para
fazer um filme existe um grande trabalho de equipe e muita estratégia, para
melhor exemplificar ele fez alusão a uma guerra, quando os homens unidos
trabalham em torno de um objetivo em comum"
Sample;
Jennifer Lopez voltou a bombar nas paradas musicais com o hit "On
the Floor" em 2011, a
faixa foi gravada para o seu sétimo álbum de estúdio, Love?.
A música usa sample de um grande hit latino que foi gravado em 1981 pelo grupo Los Kjarkas.
Bricolagem;
O conceito surgiu nos Estados Unidos, na década de 1950, com
a sugestão "do it yourself"
("faça você mesmo"). Isso ocorreu devido ao encarecimento da mão-de-obra e se desenvolveu com a grande visão dos empresários em
perceber este nicho, criando produtos fáceis de serem usados, utilizando
embalagens com pouca quantidade e todos com manuais explicativos.
Fontes ; Wikipédia, a
enciclopédia livre
Nenhum comentário:
Postar um comentário